Translation of "combattero 'con" in English

Translations:

fight gonna

How to use "combattero 'con" in sentences:

Io ho fede nel Grande Spirito e combattero' con lancia e frecce.
I will trust the Great Spirit and fight with lance and arrow.
Perdio, combattero' con lui per questo motivo finche' le mie palpebre non battano piu'.
Why I will fight with him upon this theme until my eyelids will no longer wag.
Combattero' con te contro mio fratello.
I will fight with you against my brother.
Se non accetti ora la mia offerta... ti trascinero' in tribunale e ti combattero' con tutto il peso del potere di mio padre.
If you don't take my deal now, I will go to court and fight you with the full weight of my father's power.
Ma sono un bravo insegnante, e combattero' con tutti i mezzi.
But I am a good teacher, and I'll fight for that with any means I have.
Se saro' mai nella posizione di influenzare le politiche del Paese, combattero' con ogni fibra del mio corpo per assicurarmi che i nostri veterani abbiano tutto l'aiuto che loro hanno bisogno.
If ever I'm in a position to influence the policies of this country, I will fight with every bone in my body to make sure that our veterans get all the care they and their families need.
Vero? Se vuoi Embrione, combattero' con le unghie per fartelo avere, ma se vuoi lasciare che una terrorista gli insegni a nuotare...
If you want Embryo, I will fight like hell to get it for you, but if you're just gonna let some domestic terrorist teach it how to swim...
Tu lo farai, altrimenti combattero' con tuo padre di fronte a tutta la tua famiglia, disonorando la tua stirpe.
You will do this, or I will fight your father in front of your entire family, shaming your bloodline.
Combattero' con tutte le mie forze.
I'm gonna fight this with everything I've got.
Combattero' con il migliore di voi.
I will wrestle the best of you.
Quindi, invece di rischiare le vostre vite, combattero' con l'Avatar personalmente.
So rather than risk your lives, I will fight the Avatar one-on-one.
Datemi un'arma e combattero' con essa.
Give me a weapon, I'll fight with it.
Io combattero' con te. E se non vorrai, beh, allora...
I will fight with you, and if not, well, then...
Combattero' con tutto cio' che ho.
That article is a piece of art.
Combattero' con voi... ed al vostro fianco... come vostro Re!
I will fight with you and beside you... as your king!
Combattero' con il ragazzo di Juffure.
I will fight with the boy from Juffure.
Quindi si', anche se vorrei tanto ucciderti, non combattero' con te.
So, yes, as much as I would like to kill you, I'm not going to fight you.
Combattero' con Sanchez nel modo in cui io combatto.
I'll fight Sanchez the way I fight.
La combattero' con tutti i mezzi.
I will fight you tooth and nail.
Combattero' con tutto quello che ho, Chistopher, ma non faro' affari con dei criminali.
I'm going to fight this with everything I've got, Christopher, but I'm not doing business with crooks.
Combattero' con gli avvocati, ma non ti prometto nulla.
I'm gonna fight the lawyers, but I can't promise anything.
2.1705629825592s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?